白兔捣药成,问言与谁餐?
【注释】①白兔:指月亮。②餐:吃。③与谁:给什么人。④餐:同“餐”。⑤与:给予。⑥谁:什么。⑦言:说话。⑧与:给予。⑨餐:同“餐”。⑩言:语助词。
【译文】白兔捣成的仙药,要问是给谁吃的呢?
【赏析】这首诗写思妇怀念征夫之情。全诗共四句,每一句都以“白兔”、“捣药”起兴,寄托着对征人深切的怀念和美好的祝愿。“白兔捣药成”中的“白兔”不仅指代月亮,而且还暗示了思妇的心理活动—思妇想象着丈夫在月宫里捣药,把仙药送到她面前来。
白兔捣药成,问言与谁餐?
【注释】①白兔:指月亮。②餐:吃。③与谁:给什么人。④餐:同“餐”。⑤与:给予。⑥谁:什么。⑦言:说话。⑧与:给予。⑨餐:同“餐”。⑩言:语助词。
【译文】白兔捣成的仙药,要问是给谁吃的呢?
【赏析】这首诗写思妇怀念征夫之情。全诗共四句,每一句都以“白兔”、“捣药”起兴,寄托着对征人深切的怀念和美好的祝愿。“白兔捣药成”中的“白兔”不仅指代月亮,而且还暗示了思妇的心理活动—思妇想象着丈夫在月宫里捣药,把仙药送到她面前来。